?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Мой дорогой Уотсон
Автор: paduya_alice
Жанр: angst/ship
Рейтинг: G
Герои: Шерлок Холмс, доктор Уотсон.
Примечание: действие происходит между сериями "Последнее дело" и "Пустой дом".

"Мой дорогой Уотсон!
Мне очень жаль, что я решился написать вам только сейчас. Спешу вас успокоить, я жив и нахожусь сейчас в относительной безопасности. Я знаю, вы все это время думали, что я погиб. Мне жаль, что вам пришлось перенести мою смерть. Но у меня не было другого выхода.
Но когда я писал записку, которую оставил в своем портсигаре, я был уверен, что моя встреча с Мориарти закончится моей смертью. Все могло произойти так, как вы описали в своем рассказе. На этот раз история вам вроде бы удалась. Но мне удалось спастись. И на дно Рейхенбахского водопада полетел только профессор Мориарти. Он потерял равновесие, когда мы с ним боролись на самом краю пропасти.
Полковник Моран видел исход нашей встречи. Он мог застрелить меня, но, к счастью, оба раза промахнулся. Он не оставит меня в покое, но у меня уже есть один план, который я когда-нибудь приведу в исполнение. Только когда мне удастся избавиться от Морана, я смогу спокойно вернуться на Бейкер-стрит.
Я не мог вам написать раньше, потому что мне нужно было, чтобы все считали меня погибшим. Включая вас. Я открылся только одному человеку, моему брату Майкрофту. Надеюсь, вы простите меня за то, что я держал вас в страшном неведении относительно моей судьбы.
Я сейчас далеко от вас, в Тибете. Мне очень не хватает вас, мой милый Уотсон. С вами любые опасности, любые неприятности не в тягость. Особенно, если знаешь, что все эти события будут потом описаны в ваших рассказах. Моя отдаленность от вас заставила меня на многое посмотреть по-другому. Например, ваши рассказы. Конечно, вы склонны все приукрашивать, особенно мои способности. Но ваши рассказы не так уж и плохи, если посмотреть внимательнее.
Я снова и снова мысленно возвращаюсь на Бейкер-стрит. Надеюсь, у вас все хорошо, Уотсон, и Лестрейд справляется со своей работой без меня.
Мой дорогой Уотсон, зачем я вас обманываю? И вас, и себя... Зачем я хочу убедить себя, что все было именно так, как я написал выше? Ведь профессор Мориарти не терял равновесия... Я сам сбросил его вниз. Я знаю, что избавил мир от зла. Но ведь я убил его, верно? Мне очень часто снится, как мы летим вместе вниз, на дно водопада.
Мориарти больше нет. Но он не абсолютное зло, как мне казалось. Его нет, а зло в мире осталось. И оно будет всегда, как бы я не старался его искоренить. Всех злодеев не сбросишь в Рейхенбахский водопад...
Кстати, о Рейхенбахском водопаде... Я не хотел об этом писать, но лучше написать, чем сказать вслух или вовсе молчать об этом. Я ведь видел вас тогда. Видел и хотел окликнуть. Мне очень, очень жаль, Уотсон, что я этого не сделал.
Меня могут отследить через это письмо. Полковник Моран хочет меня убить, а он не из тех, кто отступается от своего решения. Неудача на Рейхенбахе его не остановит. Тогда мне удалось скрыться. Но скоро я начну свою игру и поймаю полковника Морана в свои сети.
Боюсь, мое письмо становится несколько путанным, мой милый Уотсон. Надеюсь, скоро мы увидимся. Я уже много раз начинал писать вам, но меня что-то останавливало. Но сегодня я подумал, что лучше рискнуть, чем держать вас в неведении.
Я, кажется, уже писал, как мне вас не хватает. Перечитывать письмо пока боюсь, я написал в нем гораздо больше, чем хотел, мой дорогой Уотсон. Я всегда считал, что одиночество - это хорошо. По крайней мере, мне так казалось. Но теперь я понимаю, как мне не хватает вас, моего помощника, моего биографа, моего друга. Я никогда не благодарил вас за то, что вы были со мной. Думаю, сейчас самый подходящий момент, чтобы это сделать. Спасибо, мой дорогой Уотсон, что были со мной. Надеюсь, когда-нибудь мы снова будем сидеть друг напротив друга у камина после успешной разгадки очередного дела.
Я не знаю, смог бы я с такой легкостью решать все эти сложные дела, если бы со мной не было вас. Я не знаю, достиг бы я такого успеха, если бы не вы. Как вы помните, до нашей встречи с вами, Лестрейд вообще не принимал меня всерьез и смотрел на мой метод очень снисходительно. А потом появились вы. Когда рядом друг, всегда легче. Вы помогли мне обрести уверенность, что мое дело кому-то нужно. Вы всегда скромно умалчивали о своих достоинствах, но именно вы, мой дорогой Уотсон, помогли мне во всех этих делах. Без вас не было бы Шерлока Холмса.
Если бы вы знали, Уотсон, как я скучаю по тем временам. Мне очень жаль, что мне пришлось покинуть вас, даже не сообщив, что я жив. Я даже не представляю, какие минуты вам пришлось пережить, мой дорогой друг.
Но теперь вы знаете, что произошло, и надеюсь, не очень вините меня в столь долгом молчании.
Когда-нибудь увидимся.
Искренне Ваш Шерлок Холмс".
Холмс закончил письмо и решил перечитать написанное. И чем дальше он проглядывал свое письмо, тем темнее становились его серые глаза.
"Кажется, я действительно написал лишнее", - подумал он. И медленно стал рвать письмо в мелкие клочки. Писать Уотсону действительно опасно. Каждый раз он садился и думал, что это-то письмо точно дойдет до адресата. Это было уже пятое письмо.
И каждый раз становилось чуточку легче. "Скоро я вернусь на Бейкер-стрит. Скоро увижу своего Джона. Но даже и тогда не скажу ему того, что написал сегодня в письме".
Шерлок Холмс вернулся на Бейкер-стрит через полтора года. И доктор Уотсон так и не узнал, что он написал в том письме. Шерлок Холмс был слишком сдержан в своих эмоциях. И вместо того, чтобы рассказать ему все, что написал в тех письмах, он ограничился лишь этими холодными словами:
"Мой дорогой друг, приношу вам тысячу извинений".
Гораздо проще написать, чем сказать вслух. Гораздо проще хранить молчание, чем признаться.

Конец

Profile

Джереми Бретт
brettish_empire
Бреттанская империя

Latest Month

July 2009
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner